À propos :
Je suis traductrice, certifiée du français vers l’anglais
par l’Association américaine des traducteurs
(American Translators Association, ATA), depuis plus de 20 ans.
Née dans l’Illinois, l’anglais américain est ma langue maternelle.
J’ai étudié deux ans en France avant de faire mon master (MA)
à l’University of Illinois Champaign-Urbana.
J'ai la chance et le bonheur de faire partie d’une équipe internationale
de spécialistes de Simone de Beauvoir qui travaille à la publication
en plusieurs volumes de ses œuvres en anglais, The Beauvoir Series,
collection dans laquelle figurent plus de 45 de mes traductions.
Je traduis actuellement son essai philosophique Pour une morale de l’ambiguïté.
En plus d’avoir traduit des documents officiels provenant d’une dizaine de pays francophones,
je traduis de futures publications dans les domaines de la philosophie,
l’histoire, de la sociologie et du féminisme.
J'ai aussi traduit deux œuvres de Moussa Ould Ebnou, écrivain mauritanien :
son recueil de nouvelles de science-fiction Fragments de futurs,
et son roman Barzakh, un mélange fascinant de science-fiction et de philosophie,
solidement ancré dans les traditions et la culture mauritaniennes.
Je suis traductrice de la série Elfie, de l’autrice française Gabrielle Dubois.
Ce sont des romans historiques qui suivent les aventures et les histoires d’amour
d’une jeune fille en quête de liberté au 19e siècle.
Regardez une conversation entre traductrice et auteure en cliquant ici.
N’hésitez pas à me contacter pour me parler de votre traduction du français vers l’anglais !
Contactez-moi à
[email protected]